Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 9:6 - Easy To Read Version

After Jesus said this, Jesus spit on the dirt and made some mud with it. Jesus put the mud on the man’s eyes.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When He had said this, He spat on the ground and made clay (mud) with His saliva, and He spread it [as ointment] on the man's eyes.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and anointed his eyes with the clay,

Féach an chaibidil

Common English Bible

After he said this, he spit on the ground, made mud with the saliva, and smeared the mud on the man’s eyes.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

When he had said these things, he spat on the ground, and he made clay from the spittle, and he smeared the clay over his eyes.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When he had said these things, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and spread the clay on his eyes,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 9:6
5 Tagairtí Cros  

Then the blind people will be able to see again. Their eyes will be opened. Then the deaf people will be able to hear. Their ears will be opened.


Jesus led the man away from the people to be alone with him. Jesus put his fingers in the man’s ears. Then Jesus spit and touched the man’s tongue.


So Jesus held the blind man’s hand and led him out of the village. Then Jesus spit on the man’s eyes. Jesus put his hands on the blind man and asked him, “Can you see now?”


The man answered, “The man that people call Jesus made some mud. He put the mud on my eyes. Then Jesus told me to go to Siloam and wash. So I went to Siloam and washed. And then I could see.”


I advise you to buy gold from me—gold made pure in fire. Then you can be truly rich. I tell you this: Buy clothes that are white. Then you can cover your shameful nakedness. I also tell you to buy medicine to put on your eyes. Then you can truly see.