Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 4:28 - Easy To Read Version

Then the woman left her water jar and went back to town. She told the people in town,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the woman left her water jar and went away to the town. And she began telling the people,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So the woman left her waterpot, and went away into the city, and saith to the people,

Féach an chaibidil

Common English Bible

The woman put down her water jar and went into the city. She said to the people,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so the woman left behind her water jar and went into the city. And she said to the men there:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The woman therefore left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men there:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 4:28
8 Tagairtí Cros  

Naaman went to his master (the king of Aram). Naaman told {the king of Aram} the things that the Israelite girl said.


So the women left the tomb {\cf2\super [442]} quickly. They were afraid, but they were also very happy. They ran to tell his followers what happened.


So the two men got up then and went back to Jerusalem. In Jerusalem they found the followers of Jesus meeting together. The eleven apostles {\cf2\super [395]} and those people that were with them


The women left the tomb (grave) and went to the eleven apostles {\cf2\super [388]} and the other followers. The women told them everything that happened at the tomb.


At that time Jesus’ followers came back from town. They were surprised because they saw Jesus talking with a woman. But none of them asked, “What do you want?” or “Why are you talking with her?”


“A man told me everything I have ever done. Come see him. Maybe he is the Christ. {\cf2\super [67]} ”


A Samaritan {\cf2\super [59]} woman came to that well to get some water. Jesus said to her, “Please give me a drink of water.”