Jeremiah 29:22 - Easy To Read Version All of the Jewish captives will use those men as examples when they ask for bad things to happen to other people. Those captives will say: ‘May the Lord treat you like Zedekiah and Ahab. The king of Babylon burned those two in the fire!’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire; Amplified Bible - Classic Edition And because of them, this curse shall be taken up and used by all from Judah who are in captivity in Babylon: The Lord make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire– American Standard Version (1901) and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah that are in Babylon, saying, Jehovah make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire; Common English Bible Because of them, all the Judean exiles in Babylon will use this curse: “The LORD make you like Zedekiah and Ahab, who were burned alive by the king of Babylon.” Catholic Public Domain Version And a curse will be taken up about them, by all the captives of Judah that are in Babylon, saying: 'May the Lord make you like Zedekiah, and like Ahab, whom the king of Babylon fried in the fire!' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Juda that are in Babylon, saying: The Lord make thee like Sedecias and like Achab whom the king of Babylon fried in the fire: |
My enemies always insult me.\par They make fun of me and curse me.\par
So Shadrach, Meshach, and Abednego were tied up and thrown into the hot furnace. They were wearing their robes, pants, hats, and other clothes.
If any person does not bow down and worship this gold idol, then that person will be quickly thrown into a very hot furnace.
If any person does not love the Lord, then let that person be separated from God—lost forever!
So all the people and elders [32] that were near the city gates were witnesses. They said,