The Lord said to Abram, “Leave your country and your people. Leave your father’s family and go to the country I will show you.
Genesis 24:38 - Easy To Read Version So you must promise to go to my father’s country. Go to my family and choose a wife for my son.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 but thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son. Amplified Bible - Classic Edition But you shall go to my father's house and to my family and take a wife for my son. American Standard Version (1901) but thou shalt go unto my father’s house, and to my kindred, and take a wife for my son. Common English Bible No, instead, go to my father’s household and to my relatives and choose a wife for my son.’ Catholic Public Domain Version But you shall travel to my father's house, and you shall take a wife of my own kindred for my son.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But thou shalt go to my father's house, and shalt take a wife of my own kindred for my son. |
The Lord said to Abram, “Leave your country and your people. Leave your father’s family and go to the country I will show you.
My master forced me to make a promise to him. My master said to me, ‘You must not allow my son to marry a girl from Canaan. We live among those people, but I don’t want him to marry one of the Canaanite girls.
I said to my master, ‘Maybe the woman will not come back to this place with me.’
Go back to my country to my own people. There find a wife for my son Isaac and bring her here to him.”
At this time, Laban was gone to cut the wool from his sheep. While he was gone, Rachel went into his house and stole the false gods that belonged to her father.