I pray that God All-Powerful will help you when you stand before the governor. I pray that he will let Benjamin, and also Simeon, come back safely. If not, I will again be sad from losing my son.”
Ecclesiastes 2:20 - Easy To Read Version So, I became sad about all the work I had done. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Amplified Bible - Classic Edition So I turned around and gave my heart up to despair over all the labor of my efforts under the sun. American Standard Version (1901) Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun. Common English Bible I then gave myself up to despair, as I thought about all my laborious hard work under the sun, Catholic Public Domain Version Therefore, I ceased, and my heart renounced further laboring under the sun. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Wherefore I left off and my heart renounced labouring any more under the sun. |
I pray that God All-Powerful will help you when you stand before the governor. I pray that he will let Benjamin, and also Simeon, come back safely. If not, I will again be sad from losing my son.”
Some other person will control everything I worked and studied for. And I don’t know if that person will be wise or foolish. This is also senseless.
A person can work hard using all his wisdom and knowledge and skill. But that person will die and other people will get the things he worked for. Those people did not do the work, but they will get everything. That makes me very sad. That is also not fair and is senseless.
If our hope in Christ is only for this life \{here on earth\}, then people should feel more sorry for us than for anyone else.