Be careful of people. They will arrest you and take you to be judged. They will whip you in their synagogues. {\cf2\super [128]}
Acts 22:19 - Easy To Read Version I said, ‘But Lord, the people know that I was the one who put the believers in jail and beat them. I went through all the synagogues {\cf2\super [443]} to find and arrest the people who believe in you. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee: Amplified Bible - Classic Edition And I said, Lord, they themselves well know that throughout all the synagogues I cast into prison and flogged those who believed on (adhered to and trusted in and relied on) You. American Standard Version (1901) And I said, Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee: Common English Bible I responded, ‘Lord, these people know I used to go from one synagogue to the next, beating those who believe in you and throwing them into prison. Catholic Public Domain Version And I said: 'Lord, they know that I am beating and enclosing in prison, throughout every synagogue, those who have believed in you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I said: Lord, they know that I cast into prison, and beat in every synagogue, them that believed in thee. |
Be careful of people. They will arrest you and take you to be judged. They will whip you in their synagogues. {\cf2\super [128]}
I persecuted {\cf2\super [436]} the people that followed the Way \{of Jesus\}. Some of them were killed because of me. I arrested men and women. I put them in jail.
\{In Jerusalem\} Saul was still trying to scare and kill the followers of the Lord (Jesus) all the time. So he went to the high priest. {\cf2\super [184]}