Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 3:13 - Easy To Read Version

David answered, “Good! I will make an agreement with you. But I ask you only one thing: I will not meet with you until you bring Saul’s daughter Michal to me.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said, Well; I will make a league with thee: but one thing I require of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul's daughter, when thou comest to see my face.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And David said, Good. I will make a league with you. But I require one thing of you: that is, you shall not see my face unless you first bring Michal, Saul's daughter, when you come to see me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said, Well; I will make a league with thee; but one thing I require of thee: that is, thou shalt not see my face, except thou first bring Michal, Saul’s daughter, when thou comest to see my face.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Good!” David replied. “I will make a covenant with you, but on one condition: don’t show yourself in my presence unless you bring Saul’s daughter Michal when you come to see me.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said: "It is best. I will make a friendship with you. But one thing I ask of you, saying: You shall not see my face before you bring Michal, the daughter of Saul. And in this way, you shall come, and see me."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: Very well. I will make a league with thee; but one thing I require of thee, saying: Thou shalt not see my face before thou bring Michol the daughter of Saul. And so thou shalt come, and see me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 3:13
8 Tagairtí Cros  

But Judah said to Jacob, “But the governor of that country warned us. He said, ‘If you don’t bring your brother back to me, then I will refuse to talk to you.’


But you said to us, ‘You must bring your youngest brother or I will not sell you grain again.’


And we said to our father, ‘We can’t go without our youngest brother. The governor said he will not sell us grain again until he sees our youngest brother.’


Abner sent messengers to David. Abner said, “Who do you think should rule this country? Make an agreement with me, and I will help you become the ruler of all the people of Israel.”