Joab went to talk with the woman. The woman asked him, “Are you Joab?”
2 Samuel 20:18 - Easy To Read Version Then the woman said, “In the past people would say, ‘Ask for help in Abel and you will get what you need.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter. Amplified Bible - Classic Edition Then she said, People used to say, Let them but ask counsel at Abel, and so they settled the matter. American Standard Version (1901) Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter. Common English Bible She said, “People used to say long ago: ‘Ask your question at Abel,’ and that settled the matter. Catholic Public Domain Version And again she spoke: "A word was said in the old proverb, 'Those who would inquire, let them inquire in Abel.' And so they would reach a conclusion. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And she again said: A saying was used in the old proverb: They that inquire, let them inquire in Abela: and so they made an end. |
Joab went to talk with the woman. The woman asked him, “Are you Joab?”
I am one of many peaceful, loyal people in this town. You are trying to destroy an important city of Israel. Why do you want to destroy something that belongs to the Lord?”