Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corinthians 8:13 - Easy To Read Version

We don’t want you to have troubles while other people are comforted. We want everything to be equal.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For I mean not that other men be eased, and ye burdened:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For it is not [intended] that other people be eased and relieved [of their responsibility] and you be burdened and suffer [unfairly],

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For I say not this that others may be eased and ye distressed;

Féach an chaibidil

Common English Bible

It isn’t that we want others to have financial ease and you financial difficulties, but it’s a matter of equality.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And it is not that others should be relieved, while you are troubled, but that there should be an equality.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For I mean not that others should be eased, and you burthened, but by an equality.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corinthians 8:13
5 Tagairtí Cros  

The large families of Israel {will get large pieces of land}. The small families of Israel {will get small pieces of land}. So the large family groups will give more cities and the small family groups will give fewer cities to the Levites.”


They all received the things they needed. Everyone that owned fields (land) or houses sold them for money. They brought the money


If you want to give, then your gift will be accepted. Your gift will be judged by what you have, not by what you don’t have.


At this time you have plenty. These things you have can help other people to have the things they need. Then later, when they have plenty, they can help you to have the things you need. Then all will be equal.