Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 2:22 - Easy To Read Version

King Solomon answered his mother, “Why are you asking me to give Abishag to Adonijah? Why don’t you just ask me to let him be king too! After all, he is my older brother. Abiathar the priest and Joab will support him!”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And king Solomon answered and said unto his mother, And why dost thou ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for him the kingdom also; for he is mine elder brother; even for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

King Solomon answered his mother, And why do you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask for him the kingdom also–for he is my elder brother–[ask it] even for him and for [his supporters] Abiathar the priest and Joab son of Zeruiah.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And king Solomon answered and said unto his mother, And why dost thou ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for him the kingdom also; for he is mine elder brother; even for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

King Solomon replied to his mother, “Why ask only for Abishag from Shunem for Adonijah? Why not ask for the entire kingdom for him? After all, he is my older brother and has the support of Abiathar the priest and Joab, Zeruiah’s son.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And king Solomon responded, and he said to his mother: "Why do you request Abishag the Shunammite for Adonijah? Why not request the kingdom for him! For he is my older brother, and he has Abiathar, the priest, and Joab, the son of Zeruiah."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And king Solomon answered, and said to his mother: Why dost thou ask Abisag the Sunamitess for Adonias? Ask for him also the kingdom: for he is my elder brother, and hath Abiathar the priest and Joab the son of Sarvia.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 2:22
11 Tagairtí Cros  

I let you take his family and his wives. And I made you king of Israel and Judah. As if that were not enough, I gave you more and more.


Ahithophel said to Absalom, “Your father left some of his wives [96] here to take care of the house. Go and have sexual relations with them. Then all the Israelites will hear that your father hates you. And all of your people will be encouraged to give you more support.”


But Nathan heard about this and went to Solomon’s mother Bathsheba. Nathan asked her, “Have you heard what Haggith’s son, Adonijah, is doing? He is making himself king. And our master, King David, knows nothing about it.


Adonijah said, “You remember that at one time the kingdom was mine. All the people of Israel thought I was their king. But things changed. Now my brother is the king. The Lord chose him to be king.


The third son was Absalom. His mother was Maacah, daughter of Talmai. Talmai was the king of Geshur.


These are the children born to David in Jerusalem:


So Jesus said to the sons, “You don’t understand what you are asking. Can you accept the kind of suffering that I must have {\cf2\super [275]} ?”


Jesus said, “You don’t understand what you are asking. Can you accept the kind of suffering that I must have {\cf2\super [133]} ? Can you be baptized with the same kind of baptism {\cf2\super [134]} that I must have?”


Or when you ask, you don’t receive. Why? Because the reason you ask is wrong. You only want things so that you can use those things for your own pleasures.