Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Chronicles 10:10 - Easy To Read Version

The Philistines put Saul’s armor in the temple of their false gods. They hung Saul’s head in the temple of Dagon. {\cf2\super [107]}

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they put his armour in the house of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And they put [Saul's] armor in the house of their gods and fastened his head in the temple of Dagon.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they put his armor in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They placed his armor in their god’s temple and displayed his skull on a pole in the temple of Dagon.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But his armor they consecrated in the shrine of their god, and his head they affixed in the temple of Dagon.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And his armour they dedicated in the temple of their god, and his head they fastened up in the temple of Dagon.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Chronicles 10:10
4 Tagairtí Cros  

All the people living in the town of Jabesh Gilead heard everything the Philistine people had done to Saul.


The Philistines took things from Saul’s body. They took Saul’s head and armor. They sent messengers through all their country to tell the news to their false gods and to their people.


They put Saul’s armor in the temple of Ashtoreth. [219] The Philistines also hung Saul’s body on the wall of Beth Shan. [220]