Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 22:24 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there was also a strife amongst them, which of them should seem to be the greater.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now an eager contention arose among them [as to] which of them was considered and reputed to be the greatest.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.

Féach an chaibidil

Common English Bible

An argument broke out among the disciples over which one of them should be regarded as the greatest.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now there was also a contention among them, as to which of them seemed to be the greater.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 22:24
11 Tagairtí Cros  

AT that hour the disciples came to Jesus, saying: Who thinkest thou is the greater in the kingdom of heaven?


And sitting down, he called the twelve, and saith to them: If any man desire to be first, he shall be the last of all, and the minister of all.


And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.


And there entered a thought into them, which of them should be greater.


Loving one another with the charity of brotherhood, with honour preventing one another.


Charity is patient, is kind: charity envieth not, dealeth not perversely; is not puffed up;