then his sister-in-law will go up to him in the sight of the elders, remove his sandal from his foot, and spit in his face. Then she will declare, “This is what is done to a man who will not build up his brother’s house.”
Ruth 4:8 - Christian Standard Bible Anglicised So the redeemer removed his sandal and said to Boaz, ‘Buy back the property yourself.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe. Amplified Bible - Classic Edition Therefore, when the kinsman said to Boaz, Buy it for yourself, he pulled off his sandal. American Standard Version (1901) So the near kinsman said unto Boaz, Buy it for thyself. And he drew off his shoe. Common English Bible Then the redeemer said to Boaz, “Buy it for yourself,” and he took off his sandal. Catholic Public Domain Version And so Boaz said to his kinsman, "Take off your shoe." And immediately he released it from his foot. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version So Booz said to his kinsman: Put off thy shoe. And immediately he took it off from his foot. |
then his sister-in-law will go up to him in the sight of the elders, remove his sandal from his foot, and spit in his face. Then she will declare, “This is what is done to a man who will not build up his brother’s house.”
At an earlier period in Israel, a man removed his sandal and gave it to the other party in order to make any matter legally binding concerning the right of redemption or the exchange of property. This was the method of legally binding a transaction in Israel.
Boaz said to the elders and all the people, ‘You are witnesses today that I am buying from Naomi everything that belonged to Elimelech, Chilion, and Mahlon.