Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Numbers 24:23 - Christian Standard Bible Anglicised

Once more he proclaimed his poem: Ah, who can live when God does this?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he took up his [prophetic] speech, and said: Alas, who shall live when God does this and establishes [Assyria]?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?

Féach an chaibidil

Common English Bible

He raised his voice and made his address: “How terrible! Who will live when God does this?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And taking up his parable once more he said: "Alas! Who will be able to survive, when God will do these things?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And taking up his parable, again he said: Alas, who shall live when God shall do these things?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Numbers 24:23
5 Tagairtí Cros  

Naaman,  commander of the army for the king of Aram, was a man important to his master and highly regarded  because through him, the Lord had given victory to Aram. The man was a valiant warrior, but he had a skin disease.


But who can endure the day of his coming? And who will be able to stand when he appears?  For he will be like a refiner’s fire  and like launderer’s bleach.  ,


There is no magic curse against Jacob and no divination against Israel. It will now be said about Jacob and Israel, ‘What great things God has done! ’


Kain will be destroyed when Asshur takes you captive.


Ships will come from the coast of Kittim; they will carry out raids against Asshur and Eber, but they too will come to destruction.