Wash the evil from your heart, Jerusalem, so that you will be delivered. How long will you harbour malicious thoughts?
Luke 24:38 - Christian Standard Bible Anglicised ‘Why are you troubled? ’ he asked them. ‘And why do doubts arise in your hearts? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? Amplified Bible - Classic Edition And He said to them, Why are you disturbed and troubled, and why do such doubts and questionings arise in your hearts? American Standard Version (1901) And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart? Common English Bible He said to them, “Why are you startled? Why are doubts arising in your hearts? Catholic Public Domain Version And he said to them: "Why are you disturbed, and why do these thoughts rise up in your hearts? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said to them: Why are you troubled, and why do thoughts arise in your hearts? |
Wash the evil from your heart, Jerusalem, so that you will be delivered. How long will you harbour malicious thoughts?
Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was stunned for a moment, and his thoughts alarmed him. The king said, ‘Belteshazzar, don’t let the dream or its interpretation alarm you.’ Belteshazzar answered, ‘My lord, may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies!
I had a dream, and it frightened me; while in my bed, the images and visions in my mind alarmed me.
Aware of this, Jesus said, ‘You of little faith, why are you discussing among yourselves that you do not have bread?
But they were startled and terrified and thought they were seeing a ghost.
Look at my hands and my feet, that it is I myself! Touch me and see, because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.’
No creature is hidden from him, but all things are naked and exposed to the eyes of him to whom we must give an account.