Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 22:7 - Christian Standard Bible Anglicised

Then  the Day of Unleavened Bread came when the Passover lamb had to be sacrificed.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover [lamb] had to be slain. [Exod. 12:18-20; Deut. 16:5-8.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The Day of Unleavened Bread arrived, when the Passover had to be sacrificed.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the day of Unleavened Bread arrived, on which it was necessary to kill the Pascal lamb.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the day of the unleavened bread came, on which it was necessary that the pasch should be killed.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 22:7
7 Tagairtí Cros  

You are to eat unleavened bread in the first month,  from the evening of the fourteenth day of the month until the evening of the twenty-first day.


You are to keep it until the fourteenth day of this month; then the whole assembly of the community of Israel will slaughter the animals at twilight.


The  Festival of Unleavened Bread,  which is called Passover,  was approaching.


So he accepted the offer and started looking for a good opportunity to betray him to them when the crowd was not present.


Clean out the old leaven so that you may be a new unleavened batch, as indeed you are. For Christ our Passover lamb  has been sacrificed.