When daybreak came, all the chief priests and the elders of the people plotted against Jesus to put him to death.
Luke 22:66 - Christian Standard Bible Anglicised When daylight came, the elders of the people, both the chief priests and the scribes, convened and brought him before their Sanhedrin. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying, Amplified Bible - Classic Edition As soon as it was day, the assembly of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes; and they led Him into their council (the Sanhedrin), and they said, American Standard Version (1901) And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying, Common English Bible As morning came, the elders of the people, both chief priests and legal experts, came together, and Jesus was brought before their council. Catholic Public Domain Version And when it was daytime, the elders of the people, and the leaders of the priests, and the scribes convened. And they led him into their council, saying, "If you are the Christ, tell us." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And as soon as it was day, the ancients of the people, and the chief priests and scribes, cane together; and they brought him into their council, saying: If thou be the Christ, tell us. |
When daybreak came, all the chief priests and the elders of the people plotted against Jesus to put him to death.
But I tell you, everyone who is angry with his brother or sister will be subject to judgement. Whoever insults his brother or sister will be subject to the court. Whoever says, “You fool! ” will be subject to hellfire. ,
As soon as it was morning, having held a meeting with the elders, scribes, and the whole Sanhedrin, the chief priests tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate.
Then they led Jesus from Caiaphas to the governor’s headquarters. It was early morning. They did not enter the headquarters themselves; otherwise they would be defiled and unable to eat the Passover.
as both the high priest and the whole council of elders can testify about me. After I received letters from them to the brothers, I travelled to Damascus to arrest those who were there and bring them to Jerusalem to be punished.