Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 12:14 - Christian Standard Bible Anglicised

‘Friend,’   he said to him, ‘who appointed me a judge or arbitrator over you? ’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But He told him, Man, who has appointed Me a judge or umpire and divider over you?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus said to him, “Man, who appointed me as judge or referee between you and your brother?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But he said to him, "Man, who has appointed me as judge or arbitrator over you?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But he said to him: Man, who hath appointed me judge, or divider, over you?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 12:14
11 Tagairtí Cros  

‘Who made you a commander and judge over us? ’ the man replied. ‘Are you planning to kill me as you killed the Egyptian? ’ Then Moses became afraid and thought, ‘What I did is certainly known.’


Mankind, he has told each of you what is good and what it is the  Lord requires of you: to act justly, to love faithfulness, and to walk humbly with your God.


Someone from the crowd said to him, ‘Teacher,  tell my brother to divide the inheritance with me.’


After a little while, someone else saw him and said, ‘You’re one of them too.’ ‘Man, I am not! ’ Peter said.


Seeing their faith he said, ‘Friend,   your sins are forgiven.’


Therefore, when Jesus realised that they were about to come and take him by force to make him king,  he withdrew again to the mountain by himself.


‘No one, Lord,’  she answered. ‘Neither do I condemn you,’   said Jesus. ‘Go, and from now on do not sin any more.’] ¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥


Therefore, every one of you  , who judges is without excuse.  For when you judge another,  you condemn yourself, since you, the judge, do the same things.


Do you think #– #anyone of you who judges those who do such things yet do the same #– #that you will escape God’s judgement?


On the contrary, who are you, a human being, to talk back to God?  Will what is formed say to the one who formed it, ‘Why did you make me like this? ’