or who is a hunchback or a dwarf, , or who has an eye defect, a festering rash, scabs, or a crushed testicle.
Leviticus 22:24 - Christian Standard Bible Anglicised You are not to present to the Lord anything that has bruised, crushed, torn, or severed testicles; you must not sacrifice them in your land. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Ye shall not offer unto the LORD that which is bruised, or crushed, or broken, or cut; neither shall ye make any offering thereof in your land. Amplified Bible - Classic Edition You shall not offer to the Lord any animal which has its testicles bruised or crushed or broken or cut, neither sacrifice it in your land. American Standard Version (1901) That which hath its stones bruised, or crushed, or broken, or cut, ye shall not offer unto Jehovah; neither shall ye do thus in your land. Common English Bible You must not offer to the LORD anything with bruised, crushed, torn, or cut-off testicles. You must not do that in your land. Catholic Public Domain Version You shall not offer to the Lord any animal which has the testicles bruised, or crushed, or cut and taken away, and you shall not cause any of these things in your land. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version You shall not offer to the Lord any beast that hath the testicles bruised, or crushed, or cut and taken away: neither shall you do any such thing in your land. |
or who is a hunchback or a dwarf, , or who has an eye defect, a festering rash, scabs, or a crushed testicle.
You are not to present anything that has a defect, because it will not be accepted on your behalf.
You may sacrifice as a freewill offering any animal from the herd or flock that has an elongated or stunted limb, but it is not acceptable as a vow offering.
‘No man whose testicles have been crushed or whose penis has been cut off may enter the Lord’s assembly.