Dress in sackcloth and lament, you priests; wail, you ministers of the altar. Come and spend the night in sackcloth, you ministers of my God, because grain and drink offerings are withheld from the house of your God.
Leviticus 2:8 - Christian Standard Bible Anglicised When you bring to the Lord the grain offering made in any of these ways, it is to be presented to the priest, and he will take it to the altar. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar. Amplified Bible - Classic Edition And you shall bring the cereal offering that is made of these things to the Lord; it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the [bronze] altar. American Standard Version (1901) And thou shalt bring the meal-offering that is made of these things unto Jehovah: and it shall be presented unto the priest, and he shall bring it unto the altar. Common English Bible You will bring the grain offering made in one of these ways to the LORD, presenting it to the priest, who will then bring it to the altar. Catholic Public Domain Version When you are offering it to the Lord, you shall deliver it into the hands of the priest. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when thou offerest it to the Lord, thou shalt deliver it to the hands of the priest. |
Dress in sackcloth and lament, you priests; wail, you ministers of the altar. Come and spend the night in sackcloth, you ministers of my God, because grain and drink offerings are withheld from the house of your God.
If your offering is a grain offering prepared in a pan, it is to be made of fine flour with oil.
The priest will remove the memorial portion from the grain offering and burn it on the altar, a food offering, a pleasing aroma to the Lord.