Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:5 - Christian Standard Bible Anglicised

He has laid siege against me, encircling me with bitterness and hardship.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He hath builded against me, And compassed me with gall and travail.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He has built up [siege mounds] against me and surrounded me with bitterness, tribulation, and anguish.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He besieged me, surrounding me with bitterness and weariness.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

BETH. He has built all around me, and he has encircled me with gall and hardship.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Beth. He hath built round about me and he hath compassed me with gall and labour.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:5
8 Tagairtí Cros  

He has blocked  my way so that I cannot pass through; he has veiled my paths with darkness.


Therefore, this is what the Lord of Armies says concerning the prophets: I am about to feed them wormwood and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness  has spread throughout the land.


Why are we just sitting here? Gather together; let’s enter the fortified cities and perish there, for the Lord our God has destroyed   us. He has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the  Lord.


Therefore, this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: ‘I am about to feed this people wormwood  and give them poisonous water to drink.


Remember  my affliction and my homelessness, the wormwood and the poison.


‘When you see Jerusalem surrounded by armies,   then recognise that its desolation   has come near.