Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:10 - Christian Standard Bible Anglicised

He is  a bear waiting in ambush, a lion in hiding.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He was unto me as a bear lying in wait, And as a lion in secret places.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He is to me like a bear lying in wait, and like a lion [hiding] in secret places.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He is unto me as a bear lying in wait, as a lion in secret places.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He is a bear lurking for me, a lion in hiding.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

DALETH. He has become to me like a bear lying in ambush, like a lion in hiding.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Daleth. He is become to me as a bear lying in wait: as a lion in secret places.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:10
10 Tagairtí Cros  

If I am proud,  you hunt me like a lion and again display your miraculous power against me.


I thought until the morning: He will break all my bones like a lion. By nightfall you make an end of me.


He forced me off my way and tore me to pieces; he left me desolate.


He has walled in my ways with blocks of stone; he has made my paths crooked.


For I am like a lion to Ephraim and like a young lion to the house of Judah. Yes, I will tear them to pieces and depart. I will carry them off, and no one can rescue them.


Come, let’s return to the  Lord. For he has torn us, and he will heal us; he has wounded us, and he will bind up our wounds.