Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 12:4 - Christian Standard Bible Anglicised

Then one of his disciples, Judas Iscariot  (who was about to betray him), said,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But Judas Iscariot, the one of His disciples who was about to betray Him, said,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But Judas Iscariot, one of his disciples, that should betray him, saith,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was about to betray him), complained,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then one of his disciples, Judas Iscariot, who was soon to betray him, said,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then one of his disciples, Judas Iscariot, he that was about to betray him, said:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 12:4
10 Tagairtí Cros  

I saw that all labour and all skilful work is due to one person’s jealousy of another.  This too is futile and a pursuit of the wind.  ,


Simon the Zealot,  and Judas Iscariot, who also betrayed him.


Then  one of the Twelve, the man called Judas Iscariot, went to the chief priests


Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.


‘Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii  , and given to the poor? ’


Now when it was time for supper, the devil  had already put it into the heart of Judas,  Simon Iscariot’s son,  to betray  him.


Jesus replied, ‘He’s the one I give the piece of bread to after I have dipped it.’   When he had dipped the bread,  he gave it to Judas, Simon Iscariot’s son.