They turned night into day and made light seem near in the face of darkness.
Job 7:4 - Christian Standard Bible Anglicised When I lie down I think, ‘When will I get up? ’ But the evening drags on endlessly, and I toss and turn until dawn. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. Amplified Bible - Classic Edition When I lie down I say, When shall I arise and the night be gone? And I am full of tossing to and fro till the dawning of the day. American Standard Version (1901) When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. Common English Bible If I lie down and think—When will I get up?— night drags on, and restless thoughts fill me until dawn. Catholic Public Domain Version If I lie down to sleep, I will say, "When will I rise?" And next I will hope for the evening and will be filled with sorrows even until darkness. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If I lie down to sleep, I shall say: When shall arise? And again I shall look for the evening, and shall be filled with sorrows even till darkness. |
They turned night into day and made light seem near in the face of darkness.
‘Poor Jerusalem, storm-tossed, and not comforted, I will set your stones in black mortar, and lay your foundations in lapis lazuli.
In the morning you will say, “If only it were evening! ” and in the evening you will say, “If only it were morning! ” #– #because of the dread you will have in your heart and because of what you will see.