Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 16:9 - Christian Standard Bible Anglicised

For this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: I am about to eliminate from this place, before your very eyes and in your time, the sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Behold, I will cause to cease from this place before your very eyes and in your days the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

Féach an chaibidil

Common English Bible

This is what the LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: Before your very eyes and in your own lifetime, I will silence in this place the sounds of joy and gladness and the voices of the bridegroom and the bride.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Behold, I will take away from this place, in your sight and in your days, the voice of gladness and the voice of rejoicing, the voice of the groom and the voice of the bride.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Behold, I will take away out of this place in your sight, and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 16:9
8 Tagairtí Cros  

I will eliminate the sound of joy and gladness from them #– #the voice of the groom and the bride,  the sound of the millstones and the light of the lamp.


I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sound of joy and gladness and the voices of the groom and the bride,  for the land will become a desolate waste.


But I, the Lord, will speak whatever message I will speak, and it will be done.  It will no longer be delayed.  For in your days, rebellious house, I will speak a message and bring it to pass. This is the declaration of the Lord God.” ’


I will put an end to the noise of your songs,  and the sound of your lyres will no longer be heard.


I will put an end to all her celebrations: her feasts,  New Moons,  and Sabbaths – all her festivals.