Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 12:8 - Christian Standard Bible Anglicised

My inheritance has behaved towards me like a lion in the forest. She has roared against me. Therefore, I hate her.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

My heritage has become to Me like a lion in the forest; she has uttered her voice against Me; therefore I have [treated her as if I] hated her.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

My heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her.

Féach an chaibidil

Common English Bible

My inheritance has turned against me like a lion in the forest; she growls at me; therefore, I have rejected her.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

My inheritance has become for me like a lion in the forest. It has uttered a voice against me, therefore, I have hated it.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

My inheritance is become to me as a lion in the wood: is hath cried out against me. Therefore have I hated it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 12:8
8 Tagairtí Cros  

transgression and deception against the  Lord, turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering lying words from the heart.


The young lions have roared at him; they have roared loudly. They have laid waste his land. His cities are in ruins, without inhabitants.


They will roar together like young lions; they will growl like lion cubs.


When she flaunted her promiscuity and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust just as I turned away from her sister.


All their evil appears at Gilgal, for there I began to hate them. I will drive them from my house because of their evil, wicked actions. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.


The Lord God has sworn by himself   #– #this is the declaration of the Lord, the God of Armies: I loathe Jacob’s pride and hate his citadels, so I will hand over the city  and everything in it.


But recently my people have risen up like an enemy: You strip off the splendid robe from those who are passing through confidently, like those returning from war.


In one month I got rid of three shepherds. I became impatient with them, and they also detested me.