Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 19:10 - Christian Standard Bible Anglicised

Egypt’s weavers  will be dejected; all her wage earners will be demoralised.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

[Those who are] the pillars and foundations of Egypt will be crushed, and all those who work for hire or who build dams will be grieved.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the pillars of Egypt shall be broken in pieces; all they that work for hire shall be grieved in soul.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Makers of cloth will be crushed; all who earn money will become distressed.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And its irrigated places will begin to fail, with all those who make pools to take fish.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And its watery places shall be dry: all they shall mourn that made pools to take fishes.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 19:10
5 Tagairtí Cros  

When Joseph came to them in the morning, he saw that they looked distraught.


So the Lord said to Moses, ‘Tell Aaron: Take your staff and stretch out your hand  over the waters of Egypt #– #over their rivers, canals, ponds, and all their water reservoirs #– #and they will become blood. There will be blood throughout the land of Egypt, even in wooden and stone containers.’


The Lord then said to Moses, ‘Tell Aaron: Stretch out your hand with your staff over the rivers, canals, and ponds, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.’


For the land you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sowed your seed and irrigated by hand  as in a vegetable garden.