Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 13:12 - Christian Standard Bible Anglicised

I will make a human scarcer than fine gold, and mankind rarer than the gold of Ophir.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I will make a man more rare than fine gold, and mankind scarcer than the pure gold of Ophir.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I will make a man more rare than fine gold, even a man than the pure gold of Ophir.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I will make humans scarcer than fine gold; people rarer than the gold of Ophir.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

A man will be more precious than gold, and mankind will become like pure refined gold.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A man shall be more precious than gold: yea, a man than the finest of gold.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 13:12
11 Tagairtí Cros  

They went to Ophir  and acquired gold there #– #fifteen tonnes   #– #and delivered it to Solomon.


Ophir, Havilah, and Jobab. All of these were Joktan’s sons.


Wisdom cannot be valued in the gold of Ophir, in precious onyx or lapis lazuli.


The remaining trees of its forest will be so few in number that a child could count them.


Therefore a curse has consumed the earth, and its inhabitants have become guilty; the earth’s inhabitants have been burned, and only a few survive.


On that day seven women will seize one man,   saying, ‘We will eat our own bread and provide our own clothing. Just let us bear your name. Take away our disgrace.’


Then I said, ‘Until when, Lord? ’  And he replied: Until cities lie in ruins without inhabitants, houses are without people, the land is ruined and desolate,


and the Lord drives the people far away, leaving great emptiness in the land.