Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hebrews 13:10 - Christian Standard Bible Anglicised

We have an altar from which those who worship at the tabernacle do not have a right to eat.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

We have an altar from which those who serve and worship in the tabernacle have no right to eat.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

We have an altar, whereof they have no right to eat that serve the tabernacle.

Féach an chaibidil

Common English Bible

We have an altar, and those who serve as priests in the meeting tent don’t have the right to eat from it.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

We have an altar: those who serve in the tabernacle have no authority to eat from it.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We have an altar, whereof they have no power to eat who serve the tabernacle.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hebrews 13:10
7 Tagairtí Cros  

‘Accept these from them to be used in the work of the tent of meeting, and give this offering to the Levites, to each division according to their service.’


No, but I do say that what they  sacrifice, they sacrifice to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons!


Don’t you know that those who perform the temple services eat the food from the temple, and those who serve at the altar  share in the offerings of the altar?


These serve as a copy and shadow  of the heavenly things, as Moses was warned when he was about to complete the tabernacle. For God said, Be careful that you make everything according to the pattern that was shown to you on the mountain.   ,