Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 49:16 - Christian Standard Bible Anglicised

Dan will judge his people as one of the tribes of Israel.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Dan shall judge his people, As one of the tribes of Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Dan shall judge his people, As one of the tribes of Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Dan will settle disputes for his people, as one of Israel’s tribes.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Dan will judge his people just like any other tribe in Israel.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Dan shall judge his people like another tribe in Israel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 49:16
10 Tagairtí Cros  

Rachel said, ‘God has vindicated me; yes, he has heard me and given me a son,’ so she named him Dan.


He saw that his resting place was good and that the land was pleasant, so he leaned his shoulder to bear a load and became a forced labourer.


Dan will be a snake by the road, a viper beside the path, that bites the horse’s heels so that its rider falls backwards.


The military divisions of the camp of Dan’s descendants with their banner set out, serving as rear guard for all the camps, and Ahiezer son of Ammishaddai  was over their divisions.


He said about Dan: Dan is a young lion, leaping out of Bashan.


There was a certain man from Zorah,  from the family of Dan, whose name was Manoah; his wife was unable to conceive and had no children.


And he judged Israel for twenty years in the days of the Philistines.