After this, the king of Egypt’s cupbearer and baker offended their master, the king of Egypt.
Genesis 40:9 - Christian Standard Bible Anglicised So the chief cupbearer told his dream to Joseph: ‘In my dream there was a vine in front of me. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me; Amplified Bible - Classic Edition And the chief butler told his dream to Joseph and said to him, In my dream I saw a vine before me, American Standard Version (1901) And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me; Common English Bible The chief wine steward described his dream to Joseph: “In my dream there was a vine right in front of me, Catholic Public Domain Version The chief cupbearer explained his dream first. "I saw before me a vine, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The chief butler first told his dream: I saw before me a vine, |
After this, the king of Egypt’s cupbearer and baker offended their master, the king of Egypt.
On the vine were three branches. As soon as it budded, its blossoms came out and its clusters ripened into grapes.
Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker,
‘We had dreams,’ they said to him, ‘but there is no one to interpret them.’ Then Joseph said to them, ‘Don’t interpretations belong to God? Tell me your dreams.’
‘Your Majesty, as you were watching, suddenly a colossal statue appeared. That statue, tall and dazzling, was standing in front of you, and its appearance was terrifying.
Finally Daniel, named Belteshazzar after the name of my god #– #and a spirit of the holy gods is in him #– #came before me. I told him the dream: