Genesis 24:62 - Christian Standard Bible Anglicised Now Isaac was returning from Beer-lahai-roi, , for he was living in the Negev region. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Isaac came from the way of the well Lahai-roi; for he dwelt in the south country. Amplified Bible - Classic Edition Now Isaac had returned from going to the well Beer-lahai-roi [A well to the Living One Who sees me], for he [now] dwelt in the South country (the Negeb). American Standard Version (1901) And Isaac came from the way of Beer-lahai-roi; for he dwelt in the land of the South. Common English Bible Now Isaac had come from the region of Beer-lahai-roi and had settled in the arid southern plain. Catholic Public Domain Version Then, at the same time, Isaac was walking along the way that leads to the well, whose name is: 'of the One who lives and who sees.' For he dwelt in the southern land. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version At the same time Isaac was walking along the way to the well, which is called, Of the Living and the Seeing: for he dwelt in the south country. |
That is why the well is called Beer-lahai-roi. It is between Kadesh and Bered.
From there Abraham travelled to the region of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he was staying in Gerar,
Then Rebekah and her female servants got up, mounted the camels, and followed the man. So the servant took Rebekah and left.
After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who lived near Beer-lahai-roi.