Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 1:11 - Christian Standard Bible Anglicised

Then God said, ‘Let the earth produce vegetation: seed-bearing plants and fruit trees on the earth bearing fruit with seed in it according to their kinds.’  And it was so.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And God said, Let the earth put forth [tender] vegetation: plants yielding seed and fruit trees yielding fruit whose seed is in itself, each according to its kind, upon the earth. And it was so.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And God said, Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit-trees bearing fruit after their kind, wherein is the seed thereof, upon the earth: and it was so.

Féach an chaibidil

Common English Bible

God said, “Let the earth grow plant life: plants yielding seeds and fruit trees bearing fruit with seeds inside it, each according to its kind throughout the earth.” And that’s what happened.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said, "Let the land spring forth green plants, both those producing seed, and fruit-bearing trees, producing fruit according to their kind, whose seed is within itself, over all the earth." And so it became.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: Let the earth bring forth the green herb, and such as may seed, and the fruit tree yielding fruit after its kind, which may have seed in itself upon the earth. And it was so done.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 1:11
20 Tagairtí Cros  

The earth produced vegetation: seed-bearing plants according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.


God also said, ‘Look, I have given you every seed-bearing plant on the surface of the entire earth and every tree whose fruit contains seed. This will be food for you,


And the Lord God commanded the man, ‘You are free to eat from any tree of the garden,


no shrub of the field  had yet grown on the land,  and no plant of the field had yet sprouted, for the Lord God had not made it rain on the land, and there was no man to work the ground.


The Lord God caused to grow out of the ground every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden,  as well as the tree of the knowledge of good and evil.


Food may come from the earth, but below the surface the earth is transformed as by fire.


For as the earth produces its growth, and as a garden enables what is sown to spring up, so the Lord God will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.


He will be like a tree planted by water: it sends its roots out towards a stream, it doesn’t fear when heat comes, and its foliage remains green. It will not worry in a year of drought or cease producing fruit.


The axe is already at the root of the trees. Therefore, every tree that doesn’t produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.


If that’s how God clothes the grass of the field, which is here today and thrown into the furnace tomorrow, won’t he do much more for you #– #you of little faith?


The soil produces a crop   by itself #– #first the blade, then the ear, and then the full grain   on the ear.


But God gives it a body as he wants,  and to each of the seeds its own body.


For the ground that drinks the rain that often falls on it and that produces vegetation useful to those for whom it is cultivated receives a blessing from God.


Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters, or a grapevine produce figs? Neither can a saltwater spring yield fresh water.