Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Galatians 1:14 - Christian Standard Bible Anglicised

I advanced in Judaism beyond many contemporaries among my people, because I was extremely zealous for the traditions of my ancestors.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And [you have heard how] I outstripped many of the men of my own generation among the people of my race in [my advancement in study and observance of the laws of] Judaism, so extremely enthusiastic and zealous I was for the traditions of my ancestors.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and I advanced in the Jews’ religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I advanced in Judaism beyond many of my peers, because I was much more militant about the traditions of my ancestors.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And I advanced in Judaism beyond many of my equals among my own kind, having proven to be more abundant in zeal toward the traditions of my fathers.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I made progress in the Jews' religion above many of my equals in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Galatians 1:14
15 Tagairtí Cros  

The Lord said: These people approach me with their speeches to honour me with lip-service, yet their hearts are far from me, and human rules direct their worship of me.


I will announce your righteousness, and your works #– #they will not profit you.


If they ask you, “Where will we go? ” tell them: This is what the Lord says: Those destined for death,  to death; those destined for the sword, to the sword. Those destined for famine, to famine; those destined for captivity, to captivity.


Instead, they followed the stubbornness of their hearts  and followed the Baals as their ancestors taught them.’


But if the raw flesh changes  and  turns white, he is to go to the priest.


he does not have to honour his father.”   In this way, you have nullified the word of God   because of your tradition.


When they heard it, they glorified God and said, ‘You see, brother, how many thousands of Jews there are who have believed, and they are all zealous  for the law.


He  continued, ‘I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia but brought up in this city, educated at the feet of Gamaliel  according to the strictness of our ancestral law. I was zealous for God, just as all of you are today.


They have known me for a long time, if they are willing to testify, that according to the strictest sect of our religion I lived as a Pharisee.


In fact, I myself was convinced that it was necessary to do many things in opposition to the name of Jesus of Nazareth.


Be careful that no one takes you captive through philosophy and empty deceit based on human tradition,  based on the elements of the world, rather than Christ.


Though you have not seen  him, you love him;  though not seeing him now, you believe in him, and you rejoice  with inexpressible and glorious joy,