Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ezra 4:3 - Christian Standard Bible Anglicised

But Zerubbabel, Jeshua, and the other heads of Israel’s families answered them, ‘You may have no part with us in building a house for our God,  since we alone will build it for the Lord, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia has commanded us.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia hath commanded us.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers' houses of Israel said to them, You have nothing to do with us in building a house to our God; but we ourselves will together build to the Lord, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia, has commanded us.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the heads of fathers’ houses of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us in building a house unto our God; but we ourselves together will build unto Jehovah, the God of Israel, as king Cyrus the king of Persia hath commanded us.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of the families in Israel replied, “You’ll have no part with us in building a house for our God. We alone will build because the LORD, the God of Israel, and Persia’s King Cyrus commanded us.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the leaders of the fathers of Israel said to them: "It is not for you to build the house of our God with us. Instead, we alone shall build to the Lord our God, just as Cyrus, the king of the Persians, has commanded us."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Zorobabel, and Josue, and the rest of the chief of the fathers of Israel said to them: You have nothing to do with us to build a house to our God; but we ourselves alone will build to the Lord our God, as Cyrus king of the Persians hath commanded us.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ezra 4:3
16 Tagairtí Cros  

In the first year of King Cyrus of Persia,  in order to fulfil the word of the Lord spoken through  Jeremiah,  the Lord roused the spirit of King Cyrus  of Persia to issue a proclamation throughout his entire kingdom and also to put it in writing:


In  the first year of King Cyrus of Persia, in order to fulfil the word of the Lord spoken through Jeremiah,  the Lord roused the spirit  of King Cyrus to issue a proclamation throughout his entire kingdom and to put it in writing:


This is what King Cyrus of Persia says: ‘The Lord, the God of the heavens, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build him a house at Jerusalem in Judah.


Any of his people among you, may his God be with him, and may he go to Jerusalem in Judah and build the house of the Lord, the God of Israel,  the God who is in Jerusalem.


In the second month of the second year after they arrived at God’s house in Jerusalem, Zerubbabel son of Shealtiel, Jeshua son of Jozadak,  and the rest of their brothers, including the priests, the Levites, and all who had returned to Jerusalem from the captivity, began to build. They appointed the Levites who were twenty years old or more to supervise the work on the Lord’s house.


I gave them this reply, ‘The God of the heavens is the one who will grant us success. We, his servants, will start building, but you have no share, right, or historic claim in Jerusalem.’


who says to Cyrus,  ‘My shepherd, he will fulfil all my pleasure’ and says to Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and of the temple, ‘Its foundation will be laid.’


I call you by your name, for the sake of my servant Jacob and Israel my chosen one. I give a name to you, though you do not know me.


‘Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.


‘How is it that you, a Jew,  ask for a drink from me, a Samaritan  woman? ’ she asked him. For Jews do not associate with  Samaritans.


You have no part or share in this matter, because your heart is not right before God.