Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 2:19 - Christian Standard Bible Anglicised

They answered, ‘An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They said, An Egyptian delivered us from the shepherds; also he drew water for us and watered the flock.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They replied, “An Egyptian man rescued us from a bunch of shepherds. Afterward, he even helped us draw water to let the flock drink.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

They responded: "A man of Egypt freed us from the hands of the shepherds. Moreover, he also drew water with us and gave the sheep to drink."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They answered: A man of Egypt delivered us from the hands of the shepherds; and he drew water also with us, and gave the sheep to drink.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 2:19
4 Tagairtí Cros  

As soon as Jacob saw his uncle Laban’s daughter Rachel with his sheep,  he went up and rolled the stone from the opening and watered his uncle Laban’s sheep.


When the Canaanite inhabitants of the land saw the mourning at the threshing-floor of Atad, they said, ‘This is a solemn mourning on the part of the Egyptians.’ Therefore the place is named Abel-mizraim.  It is across the Jordan.


When they returned to their father Reuel,  , he asked, ‘Why have you come back so quickly today? ’


‘So where is he? ’ he asked his daughters. ‘Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner.’