Do not make an idol for yourself, whether in the shape of anything in the heavens above or on the earth below or in the waters under the earth.
Deuteronomy 5:8 - Christian Standard Bible Anglicised Do not make an idol for yourself in the shape of anything in the heavens above or on the earth below or in the waters under the earth. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth: Amplified Bible - Classic Edition You shall not make for yourself [to worship] a graven image or any likeness of anything that is in the heavens above or that is in the earth beneath or that is in the water under the earth. American Standard Version (1901) Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Common English Bible Do not make an idol for yourself—no form whatsoever—of anything in the sky above or on the earth below or in the waters under the earth. Catholic Public Domain Version You shall not make for yourself a graven image, nor the likeness of anything, which is in heaven above, or on earth below, or which abides in the waters under the earth. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou shalt not make to thyself a graven thing, nor the likeness of any things, that are in heaven above, or that are in the earth beneath, or that abide in the waters under the earth. |
Do not make an idol for yourself, whether in the shape of anything in the heavens above or on the earth below or in the waters under the earth.
‘Do not make worthless idols for yourselves, set up a carved image or sacred pillar for yourselves, or place a sculpted stone in your land to bow down to it, for I am the Lord your God.
I speak with him directly, openly, and not in riddles; he sees the form of the Lord. So why were you not afraid to speak against my servant Moses? ’
“The person who makes a carved idol or cast image, which is detestable to the Lord, the work of a craftsman, and sets it up in secret is cursed.” And all the people will reply, “Amen! ”