I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water will come out of it and the people will drink.’ Moses did this in the sight of the elders of Israel.
Deuteronomy 1:6 - Christian Standard Bible Anglicised ‘The Lord our God spoke to us at Horeb: “You have stayed at this mountain long enough. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount: Amplified Bible - Classic Edition The Lord our God said to us in Horeb, You have dwelt long enough on this mountain. American Standard Version (1901) Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain: Common English Bible At Horeb, the LORD our God told us: You’ve been at this mountain long enough. Catholic Public Domain Version "The Lord our God spoke to us at Horeb, saying: 'You have remained long enough on this mountain. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The Lord our God spoke to us in Horeb, saying: You have stayed long enough in this mountain: |
I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water will come out of it and the people will drink.’ Moses did this in the sight of the elders of Israel.
Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian. He led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.
Whether it was two days, a month, or longer, the Israelites camped and did not set out as long as the cloud stayed over the tabernacle. But when it was lifted, they set out.
Across the Jordan in the land of Moab, Moses began to explain this law, saying:
This is what you requested from the Lord your God at Horeb on the day of the assembly when you said, “Let us not continue to hear the voice of the Lord our God or see this great fire any longer, so that we will not die! ”
You provoked the Lord at Horeb, and he was angry enough with you to destroy you.