Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 23:10 - Christian Standard Bible Anglicised

When the dispute became violent, the commander feared that Paul might be torn apart by them and ordered the troops to go down, take him away from them, and bring him into the barracks.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring him into the castle.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when the strife became more and more tense and violent, the commandant, fearing that Paul would be torn in pieces by them, ordered the troops to go down and take him forcibly from among them and conduct him back into the barracks.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should be torn in pieces by them, commanded the soldiers to go down and take him by force from among them, and bring him into the castle.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The dispute became so heated that the commander feared they might tear Paul to pieces. He ordered soldiers to go down and remove him by force from their midst. Then they took him back to the military headquarters.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And since a great dissension had been made, the tribune, fearing that Paul might be torn apart by them, ordered the soldiers to descend and to seize him from their midst, and to bring him into the fortress.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when there arose a great dissension, the tribune fearing lest Paul should be pulled in pieces by them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring him into the castle.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 23:10
16 Tagairtí Cros  

You eat the flesh  of my people after you strip their skin from them and break their bones. You chop them up like flesh for the cooking pot, like meat in a cauldron.’


As he was about to be brought into the barracks, Paul said to the commander, ‘Am I allowed to say something to you? ’ He replied, ‘You know how to speak Greek?


the commander ordered him to be brought into the barracks, directing that he be interrogated with the scourge to discover the reason they were shouting against him like this.


But the son of Paul’s sister, hearing about their ambush, came and entered the barracks and reported it to Paul.


When this man had been seized by the Jews and was about to be killed by them, I arrived with my troops and rescued him because I learned that he is a Roman citizen.


Wanting to know the charge they were accusing him of, I brought him down before their Sanhedrin.


The next day, they returned to the barracks, allowing the cavalry to go on with him.


On frequent journeys, I faced dangers from rivers, dangers from robbers,  dangers from my own people,  dangers from Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, and dangers among false brothers;


My dear brothers and sisters, understand this: Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to anger,


But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t boast and deny the truth.