Mephibosheth said to the king, ‘Instead, since my lord the king has come to his palace safely, let Ziba take it all! ’
2 Samuel 19:31 - Christian Standard Bible Anglicised Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim and accompanied the king to the River Jordan to see him off at the Jordan. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over Jordan with the king, to conduct him over Jordan. Amplified Bible - Classic Edition Now Barzillai the Gileadite came down from Rogelim and went on to the Jordan with the king to conduct him over the Jordan. American Standard Version (1901) And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim; and he went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan. Common English Bible Now Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim. He accompanied the king to the Jordan River to send him off there. Catholic Public Domain Version Likewise, Barzillai the Gileadite, descending from Rogelim, led the king across the Jordan, having prepared also to follow him beyond the river. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Berzellai also the Galaadite, coming down from Rogelim, brought the king over the Jordan, being ready also to wait on him beyond the river. |
Mephibosheth said to the king, ‘Instead, since my lord the king has come to his palace safely, let Ziba take it all! ’
‘Show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite and let them be among those who eat at your table because they supported me when I fled from your brother Absalom.
and from the descendants of the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, the descendants of Barzillai #– #who had taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite and who bore their name.
and from the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai #– #who had taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite and who bore their name.