Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 4:33 - Christian Standard Bible Anglicised

So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the Lord.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So he went in, shut the door on the two of them, and prayed to the Lord.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He went in and closed the door behind the two of them. Then he prayed to the LORD.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And entering, he closed the door upon himself and the boy. And he prayed to the Lord.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And going in he shut the door upon him, and upon the child, and prayed to the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 4:33
12 Tagairtí Cros  

When Elisha got to the house, he discovered the boy lying dead on his bed.


Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side.’


But Naaman got angry and left, saying, ‘I was telling myself: He will surely come out, stand and call on the name of the Lord his God, and wave his hand  over the place and cure the skin disease.


When they entered Samaria, Elisha said, ‘Lord, open these men’s eyes and let them see.’ So the Lord opened their eyes, and they saw that they were in the middle of Samaria.


But when you pray, go into your private room, shut your door, and pray to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.   ,


After he came to the house, he let no one enter with him except Peter, John, James,  and the child’s father and mother.


Peter sent them all out of the room. He knelt down, prayed, and turning towards the body said, ‘Tabitha, get up.’ She opened her eyes, saw Peter, and sat up.