Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 3:10 - Christian Standard Bible Anglicised

Then the king of Israel said, ‘Oh no, the Lord has summoned these three kings, only to hand them over to Moab.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the king of Israel said, Alas! that the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab!

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the king of Israel said, Alas! The Lord has called [us] three kings together to be delivered into Moab's hand!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the king of Israel said, Alas! for Jehovah hath called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Israel’s king said, “This is terrible! Has the LORD brought us three kings together only to hand us over to Moab?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the king of Israel said: "Alas, alas, alas! The Lord has gathered we three kings, so that he might deliver us into the hands of Moab."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king of Israel said: Alas, alas, alas, the Lord hath gathered us three kings together, to deliver us into the hands of Moab!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 3:10
8 Tagairtí Cros  

But Cain answered the Lord, ‘My punishment  is too great to bear!


But Jehoshaphat said, ‘Isn’t there a prophet of the Lord here? Let’s enquire of the Lord through him.’ One of the servants of the king of Israel answered, ‘Elisha son of Shaphat,  who used to pour water on Elijah’s hands, is here.’


So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom  set out. After they had travelled their indirect route for seven days, they had no water for the army or the animals with them.


While Elisha was still speaking with them, the messenger  came down to him. Then he said, ‘This disaster is from the Lord. Why should I wait for the Lord any longer? ’


A person’s own foolishness leads him astray, yet his heart rages against the  Lord.


Your children have fainted; they lie at the head of every street like an antelope in a net. They are full of the  Lord’s fury, the rebuke of your God.


They will wander through the land, dejected and hungry. When they are famished, they will become enraged, and, looking upwards, will curse their king and their God.