He also wrote letters to mock the Lord, the God of Israel, saying against him: Just like the national gods of the lands that did not rescue their people from my power, so Hezekiah’s God will not rescue his people from my power.
2 Chronicles 32:14 - Christian Standard Bible Anglicised Who among all the gods of these nations that my predecessors completely destroyed was able to rescue his people from my power, that your God should be able to deliver you from my power? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand? Amplified Bible - Classic Edition Who among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed was able to deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? American Standard Version (1901) Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand? Common English Bible Which one of any of the gods of these nations that my predecessors destroyed was able to rescue them from my power? So why should your god be able to rescue you from my power? Catholic Public Domain Version Who is there, out of all the gods of the nations that my fathers destroyed, who is able to rescue his people from my hand, so that now also your God would be able to rescue you from this hand? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Who is there among all the gods of the nations, which my fathers have destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of this hand? |
He also wrote letters to mock the Lord, the God of Israel, saying against him: Just like the national gods of the lands that did not rescue their people from my power, so Hezekiah’s God will not rescue his people from my power.
Pharaoh will say of the Israelites: They are wandering around the land in confusion; the wilderness has boxed them in.
But Pharaoh responded, ‘Who is the Lord that I should obey him by letting Israel go? I don’t know the Lord, and besides, I will not let Israel go.’
As my hand seized the kingdoms of worthless images, kingdoms whose idols exceeded those of Jerusalem and Samaria,
Isn’t Calno like Carchemish? Isn’t Hamath like Arpad? Isn’t Samaria like Damascus?
I am the Lord. That is my name, and I will not give my glory to another or my praise to idols.