Woe to the wicked #– #it will go badly for them, for what they have done will be done to them.
1 Samuel 4:11 - Christian Standard Bible Anglicised The ark of God was captured, and Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, died. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain. Amplified Bible - Classic Edition And the ark of God was taken, and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain. [Foretold in I Sam. 2:34.] American Standard Version (1901) And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain. Common English Bible God’s chest was taken, and Eli’s two sons Hophni and Phinehas died. Catholic Public Domain Version And the ark of God was captured. Also, the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the ark of God was taken: and the two sons of Heli, Ophni and Phinees, were slain. |
Woe to the wicked #– #it will go badly for them, for what they have done will be done to them.
‘ “But return to my place that was at Shiloh, where I made my name dwell at first. See what I did to it because of the evil of my people Israel.
Look, the days are coming when I will cut off your strength and the strength of your forefather’s family, so that none in your family will reach old age.
You will see distress in the place of worship, in spite of all that is good in Israel, and no one in your family will ever again reach old age.
This will be the sign that will come to you concerning your two sons Hophni and Phinehas: both of them will die on the same day.
On that day I will carry out against Eli everything I said about his family, from beginning to end.
She named the boy Ichabod, saying, ‘The glory has departed from Israel,’ referring to the capture of the ark of God and to the deaths of her father-in-law and her husband.