‘Today when I came to the spring, I prayed: Lord, God of my master Abraham, if only you will make my journey successful!
1 Samuel 14:12 - Christian Standard Bible Anglicised The men of the garrison called to Jonathan and his armour-bearer. ‘Come on up, and we’ll teach you a lesson! ’ they said. ‘Follow me,’ Jonathan told his armour-bearer, ‘for the Lord has handed them over to Israel.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel. Amplified Bible - Classic Edition The garrison men said to Jonathan and his armor-bearer, Come up to us and we will show you a thing. Jonathan said to his armor-bearer, Come up after me, for the Lord has given them into Israel's hand. American Standard Version (1901) And the men of the garrison answered Jonathan and his armorbearer, and said, Come up to us, and we will show you a thing. And Jonathan said unto his armorbearer, Come up after me; for Jehovah hath delivered them into the hand of Israel. Common English Bible Then the troops in the fort yelled to Jonathan and his armor-bearer, “Come on up! We’ll teach you a lesson!” So Jonathan said to his armor-bearer, “Follow me, because the LORD has handed them over to Israel!” Catholic Public Domain Version And the men of the garrison spoke to Jonathan and to his armor bearer, and they said, "Ascend to us, and we will show you something." And Jonathan said to his armor bearer: "Let us ascend. Follow me. For the Lord has delivered them into the hands of Israel." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the men of the garrison spoke to Jonathan, and to his armourbearer, and said: Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said to his armourbearer: Let us go up. Follow me; for the Lord hath delivered them into the hands of Israel. |
‘Today when I came to the spring, I prayed: Lord, God of my master Abraham, if only you will make my journey successful!
Then I knelt low, worshipped the Lord, and blessed the Lord, the God of my master Abraham, who guided me on the right way to take the granddaughter of my master’s brother for his son.
When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, act decisively, for then the Lord will have gone out ahead of you to strike down the army of the Philistines.’
Amaziah then sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, and challenged him: ‘Come, let’s meet face to face.’
Then Deborah said to Barak, ‘Go! This is the day the Lord has handed Sisera over to you. Hasn’t the Lord gone before you? ’ So Barak came down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
His friend answered, ‘This is nothing less than the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God has handed the entire Midianite camp over to him.’
When Gideon heard the account of the dream and its interpretation, he bowed in worship. He returned to Israel’s camp and said, ‘Get up, for the Lord has handed the Midianite camp over to you.’
He quickly called his armour-bearer and said to him, ‘Draw your sword and kill me, or they’ll say about me, “A woman killed him.” ’ So his armour-bearer ran him through, and he died.
But if they say, “Come on up,” then we’ll go up, because the Lord has handed them over to us #– #that will be our sign.’
Jonathan climbed up using his hands and feet, with his armour-bearer behind him. Jonathan cut them down, and his armour-bearer followed and finished them off.