Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 6:13 - Christian Standard Bible Anglicised

I will dwell among the Israelites and not abandon my people Israel.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And I will dwell among the Israelites and will not forsake My people Israel.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I will live among the Israelites. I won’t abandon my people Israel.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And I will dwell in the midst of the sons of Israel, and I will not forsake my people Israel."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I will dwell in the midst of the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 6:13
17 Tagairtí Cros  

But will God indeed live on earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain you, much less this temple I have built.


Then David said to his son Solomon, ‘Be strong and courageous,  and do the work. Don’t be afraid or discouraged, for the Lord God, my God, is with you. He won’t leave you or abandon you  until all the work for the service of the Lord’s house is finished.


‘As for you, Solomon my son, know the God of your father, and serve him wholeheartedly and with a willing mind,  for the Lord searches every heart and understands the intention of every thought.  If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you for ever.


‘They are to make a sanctuary  for me so that I may dwell  among them.


I will dwell  among the Israelites and be their God.


For the High and Exalted One, who lives for ever, whose name is holy,  says this: ‘I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revive the heart of the oppressed.


I will place my residence  among you, and I will not reject you.


And what agreement does the temple of God have with idols?  For we  are the temple of the living God, as God said: I will dwell and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.   ,


Be strong and courageous;  don’t be terrified or afraid of them. For the Lord your God is the one who will go with you;  he will not leave you or abandon you.’


The Lord is the one who will go before you.  He will be with you; he will not leave you or abandon you.  Do not be afraid or discouraged.’


Keep your life free from the love of money. Be satisfied with what you have, for he himself has said, I will never leave you or abandon you.   ,


No one will be able to stand against you as long as you live.  I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or abandon you.


Then I heard a loud voice  from the throne:  , Look, God’s dwelling  is with humanity, and he will live with them. They will be his peoples,  , and God himself will be with them and will be their God.


The Lord will not abandon his people,  because of his great name and because he has determined to make you his own people.