Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 10:29 - Catholic Public Domain Version

But since he wanted to justify himself, he said to Jesus, "And who is my neighbor?"

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he, determined to acquit himself of reproach, said to Jesus, And who is my neighbor?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?

Féach an chaibidil

Common English Bible

But the legal expert wanted to prove that he was right, so he said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour?

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 10:29
11 Tagairtí Cros  

And Eliu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram, was angry and indignant. But he was angry against Job because he described himself to be just in the presence of God.


but let him be among you like one native born. And you shall love him as yourselves. For you were also newcomers in the land of Egypt. I am the Lord your God.


And calling together the crowd with his disciples, he said to them, "If anyone chooses to follow me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.


Which of these three, does it seem to you, was a neighbor to him who fell among the robbers?"


And he said to them: "You are the ones who justify yourselves in the sight of men. But God knows your hearts. For what is lifted up by men is an abomination in the sight of God.


For, being ignorant of the justice of God, and seeking to establish their own justice, they have not subjected themselves to the justice of God.


For if Abraham was justified by works, he would have glory, but not with God.


And, since in the law no one is justified with God, this is manifest: "For the just man lives by faith."


Do you see that a man is justified by means of works, and not by faith alone?