Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 78:3 - American Standard Version 2015

Which we have heard and known,\par\tab And our fathers have told us.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Which we have heard and known, And our fathers have told us.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Which we have heard and known, and our fathers have told us.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Which we have heard and known, And our fathers have told us.

Féach an chaibidil

Common English Bible

ones that we’ve heard and learned about, ones that our ancestors told us.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one who would bury them.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They have poured out their blood as water, round about Jerusalem and there was none to bury them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 78:3
9 Tagairtí Cros  

Lo, mine eye hath seen all {\i this},\par\tab Mine ear hath heard and understood it.


One generation shall laud thy works to another,\par\tab And shall declare thy mighty acts.


{\b For the Chief Musician. {\i A Psalm} of the sons of Korah. Maschil.}\par\par\tab We have heard with our ears, O God,\par\tab Our fathers have told us,\par\tab What work thou didst in their days,\par\tab In the days of old.


As we have heard, so have we seen\par\tab In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God:\par\tab God will establish it for ever. {\i Selah\par


and that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought upon Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know that I am Jehovah.


And thou shalt tell thy son in that day, saying, It is because of that which Jehovah did for me when I came forth out of Egypt.


The living, the living, he shall praise thee, as I do this day:\par\tab The father to the children shall make known thy truth.