Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 12:38 - American Standard Version 2015

Then certain of the scribes and Pharisees answered him, saying, Teacher, we would see a sign from thee.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then some of the scribes and Pharisees said to Him, Teacher, we desire to see a sign or miracle from You [proving that You are what You claim to be].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then certain of the scribes and Pharisees answered him, saying, Teacher, we would see a sign from thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

At that time some of the legal experts and the Pharisees requested of Jesus, “Teacher, we would like to see a sign from you.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then certain ones from the scribes and the Pharisees responded to him, saying, "Teacher, we want to see a sign from you."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then some of the scribes and Pharisees answered him, saying: Master we would see a sign from thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 12:38
9 Tagairtí Cros  

For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.}\par


And others, trying {\i him}, sought of him a sign from heaven.


And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, {\cf6 This generation is an evil generation: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah.


The Jews therefore answered and said unto him, What sign showest thou unto us, seeing that thou doest these things?


Jesus therefore said unto him, {\cf6 Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.}


They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?


Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom: