Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 1:52 - Biblia Version Moderna (1929)

Y los hijos de Israel acamparán cada cual en su propio campamento, y cada uno junto a su propia bandera, según sus escuadrones:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, por sus ejércitos;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cada tribu de Israel acampará en un área designada y bajo su propio estandarte;

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento y bajo su bandera, por cuerpos de ejército,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento junto a su estandarte, por sus ejércitos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los israelitas acamparán cada cual en su campamento, bajo su bandera, por orden de sus escuadras.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los hijos de Israel asentarán sus tiendas cada uno en su escuadrón, y cada uno junto a su bandera, por sus escuadrones.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 1:52
4 Tagairtí Cros  

Los hijos de Israel acamparán cada cual junto a su propia bandera, bajo el estandarte de las casas paternas de su misma tribu; dando frente al Tabernáculo de Reunión, acamparán en su derredor.


¶E hicieron los hijos de Israel conforme a todo lo que Jehová había mandado a Moisés; de manera que acamparon junto a sus banderas respectivas; y así emprendieron la marcha cada cual conforme a sus parentelas, según sus casas paternas.


Luego alzó Balaam los ojos, y vió a Israel acampado conforme a sus tribus; y estuvo sobre él el Espíritu de Dios;